Подробнее о программе
Содержит основную лексику для общения на работе
В конце каждого раздела есть тест для оценки знаний
Рекомендуемый уровень для начала обучения по этой программе: А1-B2
Рекомендуется брать курс вместе с общим курсом немецкого языка для взрослых
Программа курса
Для санитарок и медсестер A2
Для санитарок и медсестер B1
Для врачей B2
1
В больнице
Подробнее
1) О профессии, об обучении на эту профессию. Описываем обязанности медсестер. Пишем письма.
2) В отделении. Описываем комнаты в отделении. Читаем выдержку из трудовой книжки. Рассказываем об отделении и об индивидуальной палате.
3) Проблемы со здоровьем. Описываем пациентов и их проблемы со здоровьем. Рассказываем о потребностях в уходе одного из пациентов. Рассказываем о пациенте. Структура больницы.
2) В отделении. Описываем комнаты в отделении. Читаем выдержку из трудовой книжки. Рассказываем об отделении и об индивидуальной палате.
3) Проблемы со здоровьем. Описываем пациентов и их проблемы со здоровьем. Рассказываем о потребностях в уходе одного из пациентов. Рассказываем о пациенте. Структура больницы.
2
Другие люди
Подробнее
1) Вспомогательные средства. Говорим о вспомогательных средствах. Читаем интервью о болезнях пожилых людей и о вспомогательных средствах. Предлагаем помощь тем, кто нуждается в уходе. Разговариваем с родственниками.
2) Читаем текст о физиологии выделения. Понимаем инструкцию профилактики недержания мочи. Пишем. Уход за пожилыми людьми и за людьми, требующих ухода.
3) Работа. Информировать о предложениях по трудоустройству. Читаем объявление-листовку о требовании ежедневного ухода. Пишем флаер об учреждении.
2) Читаем текст о физиологии выделения. Понимаем инструкцию профилактики недержания мочи. Пишем. Уход за пожилыми людьми и за людьми, требующих ухода.
3) Работа. Информировать о предложениях по трудоустройству. Читаем объявление-листовку о требовании ежедневного ухода. Пишем флаер об учреждении.
3
Измерение и контроль
Подробнее
1) Проблемы ухода за больными. Ресурсы. Читаем выдержку из плана по уходу. Пониманием разговор об уходе и рассказываем информацию о плане ухода. Записываем проблемы, ресурсы, цели и меры.
2) Контролируем жизненно важные органы. Понимаем разговор о контроле жизненно важных органов. Читаем рекомендательный текст о гипертонии и гипотонии. Импровизируем разговоры о контроле жизненно важных органов.
3) Высокая температура и сопутствующие симптомы. Описываем температуру тела и протекание лихорадки. Читаем профессиональный текст о сопутствующих симптомах и мерах ухода во время высокой температуры. Рассказываем о заболеваниях лихорадки.
2) Контролируем жизненно важные органы. Понимаем разговор о контроле жизненно важных органов. Читаем рекомендательный текст о гипертонии и гипотонии. Импровизируем разговоры о контроле жизненно важных органов.
3) Высокая температура и сопутствующие симптомы. Описываем температуру тела и протекание лихорадки. Читаем профессиональный текст о сопутствующих симптомах и мерах ухода во время высокой температуры. Рассказываем о заболеваниях лихорадки.
4
С пациентами
Подробнее
1) Диеты. Читаем тексты о различных диетах. Записываем диеты при различных болезнях. Разговариваем с пациентами об их привычках еды и питья.
2) Застилаем кровати. Читаем интервью об особенностях коек в больнице. Проигрываем разговоры о застилании кроватей.
3) Боли. Описываем средства и меры облегчения болей. Читаем опросник о болях. Рассказываем о собственных болях. Самые частые причины приема в стационар в больнице.
2) Застилаем кровати. Читаем интервью об особенностях коек в больнице. Проигрываем разговоры о застилании кроватей.
3) Боли. Описываем средства и меры облегчения болей. Читаем опросник о болях. Рассказываем о собственных болях. Самые частые причины приема в стационар в больнице.
5
Лекарства
Подробнее
1) Терапевтические меры COPD. Читаем доклад о пациентах с COPD. Объясняем и слушаем приложение о дозированном ингаляторе. Записываем побочные эффекты.
2) Листовки. Читаем выдержки из листовок. Записываем информацию для применения медикаментов. Описываем лекарственные формы. Заказываем медикаменты.
3) Приписываем и получаем медикаменты. Читаем текст о правиле назначения медикаментов. Слушаем разговор между врачом и пациенткой. Разыгрываем диалог и объясняем пациентам прием таблеток. Как требовать от пациентов соблюдения терапии.
2) Листовки. Читаем выдержки из листовок. Записываем информацию для применения медикаментов. Описываем лекарственные формы. Заказываем медикаменты.
3) Приписываем и получаем медикаменты. Читаем текст о правиле назначения медикаментов. Слушаем разговор между врачом и пациенткой. Разыгрываем диалог и объясняем пациентам прием таблеток. Как требовать от пациентов соблюдения терапии.
6
Обследование
Подробнее
1)Диагностические приборы и меры. Слушаем рассказы больных. Читаем информацию пациенту для гастроскопии. Разыгрываем диалог, в котором спрашиваем и отвечаем о гастроскопии.
2) Обследование стула и мочи. Читаем руководство для пациентов об анализе стула. Пишем руководство для образца средней порции мочи. Описываем патологические изменения выделений.
3) Кровь и взятие крови. Читаем фактические тексты для детей о крови, анализе крови и заборе крови. Разыгрываем и слушаем разговор о заборе крови. Профилактические осмотры.
2) Обследование стула и мочи. Читаем руководство для пациентов об анализе стула. Пишем руководство для образца средней порции мочи. Описываем патологические изменения выделений.
3) Кровь и взятие крови. Читаем фактические тексты для детей о крови, анализе крови и заборе крови. Разыгрываем и слушаем разговор о заборе крови. Профилактические осмотры.
7
Чрезвычайные ситуации
Подробнее
1) Отчет и доклад о падении. Слушаем отчет о падении и рассказываем информацию из протокола. Пишем о случае падения.
2) После операции на диске. Слышим экстренный вызов. Читаем эмейл о грыже межпозвоночного диска и ее последствиях. Отвечаем на вопросы родственников о поведении после операции на диске.
3) Люди с риском тромбоза. Слушаем интервью по теме «Тромбоз». Читаем шкалы для определения риска тромбоза. Пишем о пациентах, у которых есть риск тромбоза. Перелом и острое сердечнососудистое заболевание: отдел скорой помощи.
2) После операции на диске. Слышим экстренный вызов. Читаем эмейл о грыже межпозвоночного диска и ее последствиях. Отвечаем на вопросы родственников о поведении после операции на диске.
3) Люди с риском тромбоза. Слушаем интервью по теме «Тромбоз». Читаем шкалы для определения риска тромбоза. Пишем о пациентах, у которых есть риск тромбоза. Перелом и острое сердечнососудистое заболевание: отдел скорой помощи.
8
Работать медсестрой
Подробнее
1) Мыть пациентов. Привычки заботы о теле. Читаем чек-лист мытья всего тела. Описываем последовательность мытья всего тела.
2) Занятия и образование. Читаем вебсайт профессиональной школы медсестер. Слушаем интервью с медсестрой. Рассказываем о профессии и о профессиональном опыте.
3) Гигиеническая дезинфекция рук. Читаем короткий доклад о первом дне в отделении. Слушаем разговор о дезинфекции рук. Разыгрываем диалог, во время которого объясняем, как должна проводиться дезинфекция рук. Двойной курс обучения медсестер: образование и обучение за четыре с половиной года.
2) Занятия и образование. Читаем вебсайт профессиональной школы медсестер. Слушаем интервью с медсестрой. Рассказываем о профессии и о профессиональном опыте.
3) Гигиеническая дезинфекция рук. Читаем короткий доклад о первом дне в отделении. Слушаем разговор о дезинфекции рук. Разыгрываем диалог, во время которого объясняем, как должна проводиться дезинфекция рук. Двойной курс обучения медсестер: образование и обучение за четыре с половиной года.
После окончания курса Ваш уровень немецкого языка будет А2-В2. Вы сможете*:
Общаться на темы в медицинской тематике
Устроиться на работу врачом или медсестрой в Германии
Успешно сдать экзамены для врачей
*Школа не гарантирует никаких Ваших результатов. Все результаты являются приблизительными. Результат обучения зависит не только от преподавателя, но и от старания ученика
Офлайн обучение
Онлайн обучение
Начните обучение бесплатно
Обучайтесь на нашей платформе с любого устройства
Пожалуйста, заполните поля ниже, чтобы записаться на первый бесплатный урок*
*Пробный урок идет 30 минут и включает знакомство с платформой, преподавателем и определение уровня
Авторские онлайн-доска, видеочат и платформа для обучения
Возможность обучаться из любой точки мира
Бесплатные разговорные клубы с носителями языка из всех стран земного шара
Возможность бесплатно развивать свой английский на онлайн тренажерах